越南外交部例行记者会:回答记者提出的一些问题

Cập nhật: 15-01-2021 | 21:07:59

越南外交部发言人黎氏秋姮。

据越通社报道,越南外交部例行记者会1月14日下午召开。

越南外交部发言人黎氏秋姮回答记者提出有关今后组织航班把越南公民接回国的计划的提问时表示:

这段时间,落实政府总理的指导意见,越南各职能机构已同越南驻外代表机构、国内外航空公司配合,组织299个航班,将旅居世界60个国家和地区的8万多名越南公民安全接回国。将旅居海外越南公民接回国的工作要符合于国内及世界疫情形势以及国内隔离能力。

由于新冠病毒出现新变种,传播速度快,因此政府总理阮春福2021年1月5日签发了关于从现在至春节减少从国外飞往越南的客运航班的文件。

在需要的情况下,将越南公民从国外接回国的航班必须获得卫生部、外交部、国防部、公安部、交通运输部等部委行业的一致准许,经政府总理审议和决定。

外交部正与有关部委行业、地方政府配合研究,制定方案,在遵守防疫规定和符合国内隔离能力的条件下将有特殊需要的公民接回国。

♦越南外交部发言人黎氏秋姮回答记者提出有关更新在韩国Hankuk Chemi油轮上的两名越南船员被伊朗拦截相关信息的提问时表示:

落实外交部的指导意见,越南驻韩国和伊朗代表机构已经主动与伊朗有关机构交谈,要求保障越南船员生命安全、身体健康和生活条件。越南外交部领事局代表在河内会见伊朗驻越南大使馆代表并就该问题直接交换意见。

据越南驻伊朗大使馆的信息,大使馆已经联系到上述两名船员。目前他们健康及精神状况稳定。伊方将为拟于2021年1月18日越南大使馆代表对上述两名船员进行领事探视提供便利条件。

越南外交部同越南驻韩国、伊朗代表机构将继续密切关注该事件,同时在必要的情况下将采取领事保护措施,以保障两名船员的正当权利和利益。

《来源:人民报网》

Chia sẻ bài viết

LƯU Ý: BDO sẽ biên tập ý kiến của bạn đọc trước khi xuất bản. BDO hoan nghênh những ý kiến khách quan, có tính xây dựng và có quyền không sử dụng những ý kiến cực đoan không phù hợp. Vui lòng gõ tiếng việt có dấu, cám ơn sự đóng góp của bạn đọc.

Gửi file đính kèm không quá 10MB Đính kèm File
Quay lên trên