Kể từ 1/7/2025, TP.HCM (mới) chính thức đi vào hoạt động, trong thời gian chờ thực hiện các thủ tục liên quan đề án sáp nhập, quy hoạch báo chí, trang web tạm thời tiếp tục cập nhật thông tin đến với bạn đọc. Trân trọng!

岱依族妇女的靛蓝文化和美丽服装

2019 年 08 月 08 日星期四

岱依族人 。

越南是54个民族共同生活的国家。其中每个民族具有与众不同的色彩。而传统服装是每个民族特色的重要载体。岱依族是个统一的社群,这体现在其以靛蓝色为主导的传统服装上。

根据岱依族人的民间传说,蓼蓝与一对情侣始终如一的感情息息相关。传说,很久以前,国家遭受侵略,小伙子离家抗击敌人,姑娘待在家里,孤单疲惫的日夜等待爱人回家。多年等待后,姑娘决定到战场上寻找爱人。因过于思念和疲劳,姑娘倒在了路旁。村民们很钦佩这位忠贞不渝的姑娘,便把她埋葬了。后来,她的坟头长出了一棵香味扑鼻的树,这正是蓼蓝树,直至今天村民仍经常用这种树木作为染布原料。从此,岱依族人经常穿靛蓝色的服装。靛蓝服装也成为用来识别岱依族人的文化符号。

河江省民族文化研究干部阮光幸说:“关于服装,通过靛蓝色、内穿短衣、外穿长衣,上衣上没有刺绣图案等细节可以识别岱依族人。尽管款式不太讲究、色彩简单,但靛蓝服装仍展现了岱依族妇女的苗条、温柔、温和和优雅。”

随着时间的流逝,少数民族同胞的传统文化日益被埋没,其中包括岱依族人的传统靛蓝染布业。高平省保落县岱依族人花氏闲大娘仍努力维护本民族的传统靛蓝染布行业。

她说: “18至20岁我学会了靛蓝染布业,其中泡蓼蓝要花很大力气,靛蓝染布业十分困难,全村现有3个人传承该行,青年都不学了。但现在国家鼓励维持该行业,维护民族本色。”

花氏闲大娘说,在保落县懂得靛蓝染布业的人并不多,且都老了。目前岱依族人习惯穿靛蓝服装,但他们大部分是从市场上买回来穿的,以前他们要亲手织布染色和缝衣。岱依族妇女的服装包括围巾、上衣、裤子、腰带、围裙、木底鞋或拖鞋。岱依族妇女头发较长,习惯戴头巾。上衣常常是五片衣襟,其中有四片长衣襟和一片短衣襟,岱依族妇女的上衣长至腿肚,衣身和衣袖紧裹在身上,增添了妇女身体美。

以前,岱依族妇女以土锦纺织业闻名远近。其中土锦纺织所有环节完全是手工,岱依族妇女以灵巧的双手生产出形状非常独特的土锦布。

在岱依族村庄,传统土锦纺织业仍得到维持。以前,土锦纺织被视为对岱依族妇女品格、灵巧和勤劳的测试,因此家家户户都有织布机。现在亲手纺织和缝制衣服不仅体现妇女的美也体现岱依族文化的美。(完)

(来源《越南之声》)

关键词: