Vietnamese |  English |  中文 |  Báo In

越南始终是国际社会积极且值得信赖的朋友与伙伴

2017-09-02 21:28

值越南国庆72周年之际,越南政府总理阮春福831日晚在河内市国际会议中心主持招待会。招待会中,阮春福总理已发表讲话,感谢并高度评价国际朋友对越南的良好情谊及友好合作关系。《人民报》社谨向读者介绍阮春福总理的讲话全文。

阮春福总理在招待会上发表讲话。(图片来源:VGP

越南党、国家、祖国阵线各位领导同志

世界各国驻越南外交使节团团长,各国驻越大使、代办,各国际组织驻越首席代表

各位来宾、各位朋友

我谨代表越南党、国家及人民热烈欢迎各位领导、各位来宾和各位朋友前来出席纪念越南社会主义共和国72周年华诞的招待会。

敬爱的胡志明主席越南民族的伟大领袖于194592日宣读《独立宣言》,宣告越南民主共和国(现为越南社会主义共和国)诞生。立国之日的独立誓言一直催促越南人民团结一心,克服种种困难,战胜所有挑战,为祖国的独立自由及统一而斗争,在发展国家的革新及主动深广融入国际社会进程中迈出大步。

我们对所取得的具有历史意义和巨大成就,以及越南在各伙伴和国际友人眼里一直是值得信赖的朋友和伙伴感到骄傲。

女士们、先生们

我们的世界正在迅速变化,第四次工业革命正在改变创造物质财富的方式及世界人民的生活。世界也正在面对有关保护主义重新抬头,能源安全、水资源、恐怖主义、气候变化以及亚太地区若干热点地方形势复杂多变并给和平稳定构成威胁等挑战。

越南人从饱受各场战争的巨大损失和痛苦深处深深地体会到和平的价值。我们一直同国际社会为没有战争、人类不遭受贫穷饥饿、共同促进繁荣发展的世界作出努力。

女士们、先生们

发扬立国72年的传统,今年是第二年我们继续着力建设发展创新型、廉正型、行动型及服务人民的政府。虽然仍面对诸多困难,但鉴于自己的努力及许多国家、国际组织和友人的帮助,我们取得了许多值得肯定的成果。

目前,我们正在着力实行指导调控中的突破性举措及强有力行动,提升生产力、效益和经济竞争力,力推行政审批制度改革,为人民和企业创造便利条件,力争最大限度确保有效、可持续及包容性增长与发展目标,发挥民主,强化纪律意识和防止腐败和浪费现象。

落实独立、自主及和平的对外路线,越南正主动推进合作和融入国际社会进程,努力建设团结一致、凝聚共识的东盟共同体,并且加强东盟的核心地位等。特别,越南正努力扮演好2017APEC会议东道主的角色,旨在推进地区一体化和互联互通进程。

女士们、先生们

我希望继续获得各国政府、人民,各国际和地区组织,各国际伙伴和友人所给予的良好感情、宝贵支持及有效合作。我谨代表越南党、国家及人民对此表示由衷的感谢。

我诚挚感谢各国驻越大使、代办,各国际组织驻越首席代表,希望诸位将继续为推进同越南的友好合作关系发挥特殊的桥梁纽带作用。我希望诸位和家属在越南生活和工作的时间将是难忘的时光,并对越南风土人情具有美好的回忆。

越南党、国家相信,和平、稳定、繁荣及继续大力革新的越南国家始终是国际社会的诚挚朋友,积极、值得信赖、负责任的合作伙伴。

致力于和平、稳定及繁荣的世界,

致力于越南国家和人民的和平、幸福及繁荣,

致力于越南与各国、各国际组织和友人的友好合作关系。

谢谢!(完)

(来源:人民报网)

分享
intNumViewTotal=265
Quay lên trên