Venezuela: Một lời kêu gọi vì hòa bình

Cập nhật: 04-04-2014 | 00:00:00

  Tổng thống Venezuela Nicolas Maduro. (Ảnh: Reuters)

Ngày 1-4, tờ New York Times của Mỹ đã đăng tải bài viết của Tổng thống Venezuela Nicolas Maduro có tên gọi “Venezuela: Một lời kêu gọi vì hòa bình” trong mục Op-Ed Contributor (chuyên mục bình luận của các cộng tác viên). Thông qua bài viết, Tổng thống Maduro đã nói về tình hình tại Venezuela và thực tế chung quanh các sự kiện gần đây diễn ra tại quốc đảo này. Cùng ngày, Thông tấn xã Venezuela (AVN) cũng đã đăng tải bài viết này, xin giới thiệu cùng bạn đọc nội dung của bài viết.

Những cuộc biểu tình gần đây tại Venezuela đã xuất hiện dày đặc trên các phương tiện truyền thông quốc tế. Nhiều trong số các phương tiện truyền thông nước ngoài đã bóp méo sự thực về đất nước tôi và thực tế chung quanh các sự kiện gần đây.

Nhân dân Venezuela tự hào về nền dân chủ của chúng tôi. Chúng tôi đã xây dựng một phong trào dân chủ có sự tham gia từ mỗi người dân thường, bảo đảm cả quyền lực và các nguồn lực được phân phối một cách công bằng giữa mọi người.

Theo Liên hợp quốc, Venezuela liên tục giảm tình trạng bất bình đẳng: Venezuela hiện có tỷ lệ bất bình đẳng về thu nhập thấp nhất trong khu vực. Dữ liệu của Ngân hàng Thế giới ghi nhận, chúng tôi đã giảm đáng kể tỷ lệ đói nghèo xuống còn 25,4% trong năm 2012, từ 49% trong năm 1998; cùng trong giai đoạn đó, theo những số liệu của Chính phủ Venezuela, tỷ lệ nghèo đói cùng cực tại Venezuela đã giảm 21% xuống còn 6%.

Chúng tôi đã tạo ra các chương trình y tế và giáo dục phổ quát hàng đầu, miễn phí cho tất cả công dân trên toàn quốc. Chúng tôi đã đạt được những thành công này phần lớn bằng việc sử dụng nguồn thu từ dầu khí.

Trong khi các chính sách xã hội của chúng tôi đã cải thiện cuộc sống cho toàn thể người dân, Chính phủ cũng phải đương đầu với những thách thức kinh tế nghiêm trọng trong vòng 16 tháng qua, trong đó có tỷ lệ lạm phát ở mức cao và khan hiếm các mặt hàng cơ bản. Chúng tôi tiếp tục tìm kiếm giải pháp thông qua các biện pháp như thiết lập hệ thống mới về trao đổi ngoại tệ dựa theo thị trường, hệ thống này được thiết lập nhằm giảm tỷ giá hối đoái trong thị trường đen.

Và chúng tôi đang giám sát các doanh nghiệp để bảo đảm họ không bán giá quá đắt cho người tiêu dùng hay đầu cơ tích trữ hàng hóa. Venezuela cũng phải đối phó với tỷ lệ tội phạm cao. Chúng tôi đang giải quyết vấn đề này bằng việc thiết lập một lực lượng cảnh sát quốc gia mới, tăng cường sự hợp tác giữa cảnh sát và các cộng đồng dân cư cũng như cải thiện hệ thống nhà tù của chúng tôi.

Kể từ năm 1998, phong trào do cố Tổng thống Hugo Chavez sáng lập đã giành chiến thắng hơn hàng chục các cuộc bầu cử từ bầu cử Tổng thống đến bầu cử Quốc hội hay bầu cử cấp địa phương, thông qua một tiến trình bầu cử mà cựu Tổng thống Mỹ Jimmy Carter từng gọi là “tốt nhất trên thế giới”. Mới đây, đảng Xã hội chủ nghĩa thống nhất Venezuela (PSUV) đã giành chiến thắng trong cuộc bầu cử thị trưởng hồi tháng 12-2013, với chiến thắng tại 255 trong số 337 thành phố tự trị.

Sự tham gia của công chúng vào hoạt động chính trị tại Venezuela đã tăng lên đáng kể trong thập kỷ qua. Với tư cách là người từng hoạt động trong công đoàn, tôi tin tưởng sâu sắc vào quyền tự do lập hội và trách nhiệm công dân, để bảo đảm rằng công lý sẽ chiến thắng bằng cách nêu lên những quan ngại chính đáng thông qua hội họp và biểu tình hòa bình.

Những tuyên bố rằng Venezuela có một nền dân chủ không đầy đủ và rằng các cuộc biểu tình hiện tại điển hình cho quan điểm chủ đạo được thực tế chứng minh là không đúng. Những cuộc biểu tình chống chính phủ đang được thực hiện bởi những người thuộc các bộ phận giàu có hơn trong xã hội, những người tìm cách làm đảo ngược những thành tựu của tiến trình dân chủ vốn đã mang lại lợi ích cho phần lớn người dân Venezuela.

Những người biểu tình chống chính phủ đã tấn công và phá hoại cơ sở y tế, đốt phá một trường đại học tại bang Tachira, ném bom xăng và đá vào các xe buýt. Họ cũng nhắm vào các cơ quan công cộng bằng việc ném đá và đuốc vào các văn phòng của Tòa án tối cao, công ty viễn thông công cộng CANTV và văn phòng Tổng công tố. Những hành động bạo lực này đã gây thiệt hại hàng triệu USD. Đó là lý do tại sao những cuộc biểu tình không nhận được sự ủng hộ tại các khu dân cư của những người nghèo và tầng lớp lao động.

Những người biểu tình có một mục tiêu duy nhất: phế truất bất hợp pháp một chính quyền được bầu chọn một cách dân chủ. Các thủ lĩnh chống chính phủ đã cho thấy rõ mục tiêu này khi họ bắt đầu chiến dịch vào tháng 1-2014, thề sẽ gây ra tình trạng lộn xộn trên các đường phố. Những người với những chỉ trích chính đáng về những điều kiện kinh tế hay tỷ lệ tội phạm đang bị những thủ lĩnh biểu tình lợi dụng với một kế hoạch bạo lực và phản dân chủ.

Trong vòng hai tháng, 36 người đã thiệt mạng. Chúng tôi cho rằng, những người biểu tình chịu trách nhiệm trực tiếp cho khoảng một nửa con số thương vong. Sáu thành viên của Lực lượng an ninh quốc gia đã bị bắn và bị giết hại; những công dân khác bị giết trong khi đang cố dỡ bỏ những chướng ngại vật do những người biểu tình dựng lên để phong tỏa các tuyến đường.

Một số lượng nhỏ các nhân viên an ninh cũng bị cáo buộc tham gia vào hành động bạo lực và kết quả là một vài trong số đó đã thiệt mạng. Đây là những sự kiện vô cùng đáng tiếc và Chính phủ Venezuela đã đối phó lại bằng cách bắt giữ những kẻ tình nghi. Chúng tôi đã thiết lập một Hội đồng Nhân quyền để điều tra những tai nạn liên quan đến các cuộc biểu tình này. Mỗi nạn nhân sẽ được công lý bảo vệ và bất cứ thủ phạm nào – dù là người ủng hộ hay phản đối chính phủ - đều sẽ phải chịu trách nhiệm cho những hành động của mình...

Đừng quên rằng một số trong những người ủng hộ phế truất Chính phủ được bầu một cách dân chủ của Venezuela hồi năm 2002 đang lãnh đạo các cuộc biểu tình hiện nay. Những người tham gia vào cuộc đảo chính năm 2002 đã ngay lập tức giải tán Tòa án tối cao, Quốc hội và xóa bỏ Hiến pháp Venezuela. Những người kích động bạo lực và âm mưu những hành động trái Hiến pháp tương tự hiện nay sẽ phải đối mặt với công lý.

Chính phủ Mỹ đã hỗ trợ cho cuộc đảo chính năm 2002 và ngay lập tức công nhận chính phủ được lập nên sau đó bất chấp các hành động phi dân chủ của chính phủ này. Hiện nay, chính quyền Obama chi ít nhất năm triệu USD mỗi năm để hỗ trợ cho các phong trào đối lập tại Venezuela. Một dự luật kêu gọi chi thêm 15 triệu USD cho các tổ chức chống chính phủ tại Venezuela hiện đang được đệ trình trước Quốc hội Mỹ.

Quốc hội Mỹ cũng đang xem xét liệu có áp đặt các biện pháp trừng phạt đối với Venezuela hay không. Tôi hy vọng rằng, người dân Mỹ, biết rõ sự thật, sẽ xem rằng đất nước và người dân Venezuela không đáng phải chịu sự trừng phạt này và sẽ kêu gọi những nghị sĩ đại diện cho họ không nhất trí ban hành những biện pháp trừng phạt.

Hiện là thời điểm cho đối thoại và ngoại giao. Tại Venezuela, chúng tôi đã chìa tay với phe đối lập. Và chúng tôi đã chấp nhận những khuyến nghị của Liên minh các quốc gia Nam Mỹ (UNASUR) tham gia với tư cách trung gian vào các cuộc đàm phán với phe đối lập. Chính phủ của tôi cũng đã gửi tín hiệu tích cực tới Tổng thống Barack Obama, bày tỏ mong muốn trao đổi Đại sứ trở lại với Mỹ. Chúng tôi hy vọng chính quyền của Tổng thống Obama sẽ có hồi đáp về vấn đề này.

Venezuela cần hòa bình và đối thoại để tiến về phía trước. Chúng tôi hoan nghênh bất cứ ai chân thành muốn giúp chúng tôi đạt được những mục tiêu này.

Theo Nhân Dân

Chia sẻ bài viết

LƯU Ý: BDO sẽ biên tập ý kiến của bạn đọc trước khi xuất bản. BDO hoan nghênh những ý kiến khách quan, có tính xây dựng và có quyền không sử dụng những ý kiến cực đoan không phù hợp. Vui lòng gõ tiếng việt có dấu, cám ơn sự đóng góp của bạn đọc.

Gửi file đính kèm không quá 10MB Đính kèm File
intNumViewTotal=482
Quay lên trên